Aquest catxé forma part d'una sèrie de catxés
tradicionals, múltiples, misteris i events d'un total d'un número
indefinit de catxés, indefinit per continuar el misteri, de saber,
si s'ha acabat o no “TDF – La Sèrie”.
Este caché forma parte de una serie de cachés tradicionales,
múltiples, misterios y eventos de un total de un número indefinido
de cachés, indefinido para continuar el misterio, de saber, si ha
terminado o no "TDF - La Sèrie".
Catxé This is part of a series of traditional caches, and multiple
mysteries events of a total number of caches indefinite,
indefinitely to continue the mystery of knowing whether or not
finished "TDF – La Sèrie."
Els diferents catxés estan amagats en els termes municipals
de La Torre de Fontaubella, Marçà i Pradell de la Teixeta, a la
comarca del Priorat; Colldejou i l'Argentera, a la comarca del Baix
Camp; i Tivissa a la comarca de la Ribera d'Ebre tots ells a
Catalunya.
Los
diferentes cachés están escondidos en los términos municipales de
La Torre de Fontaubella, Marçà y Pradell de la Teixeta, en la
comarca del Priorat, Colldejou y la Argentera, en la comarca del
Baix Camp, y Tivissa en la comarca de la Ribera Ebro todos ellos en
Cataluña.
The
various caches are hidden in the municipal tower Fontaubella, March
and the Pradell Teixeta in the Priorat region; Colldejou Argentera
and, in the Baix Camp, and Tivissa in the region of the Bank
of Ebro in
Catalonia all.
És imprescindible que ús llegiu el llibre de ruta, per
veure el material que necessiteu, i recordeu que són catxés de
muntanya, o sigui que millor que els feu, en hores de sol; o sigui,
durant el dia. (El document està en format PDF):
Es imprescindible que uso lea el libro de ruta, para ver el
material que necesita, y recuerde que son cachés de montaña, o sea
que mejor que los haga, en horas de sol, o sea, durante el día. (El
documento está en formato PDF):
You must already read the route book to see the material you need,
and remember that caches are mountains, so better to do, in hours
of sunshine that is, during the day. (The document is in PDF
format):
La sèrie es divideix en diversos grups de catxés
tradicionals, múltiples, on ens facilitaran un sèrie de pistes per
trobar un catxé misteri de nivell 1. Quan haugueu trobat tots els
catxés de nivell 1, podreu accedir a un nombre indefinit de catxés
de nivell 2. Arribat en aquest punt veureu com continua la
sèrie.
La serie se divide en varios grupos de cachés tradicionales,
múltiples, donde nos facilitarán una serie de pistas para encontrar
un caché misterio de nivel 1. Cuando haugueu encontrado todos los
cachés de nivel 1, podrá acceder a un número indefinido de cachés
de nivel 2. Llegado a
este punto veréis cómo continúa la serie.
The series is divided into several groups of traditional caches,
multiple, where we provide a series of clues to a mystery catxé
level 1. When haugueu found all level 1 caches, you can access any
number of level 2 cache. Arrived at
this point continues to watch the series.
Comunitat de Regants:
|
TDF #011
– Bassa del Motarro
|
TDF #012
– Bassa de Cal Vicens
|
TDF #013 – Reserva en
alta
|
TDF #014 – Font de la
Sèquia
|
TDF #103 – Bassa dels Clots –
Extra nivell 1
|
|
Multicatxé
|
Multicatxé
|
Multicatxé
|
Multicatxé
|
Misteri
|
|
|
Per aconseguir les
coordenades del catxé misteri, heu de respondre les preguntes dels
catxés tradicionals o múltiples. El número l'haureu d'ubicar a la
formula que trobareu més avall. Tindreu diferents tipus de
preguntes, i les respostes dependran de la vostra visió, la vostra
habilitat o del vostre raonament.
Para conseguir las coordenadas del caché misterio, deberá responder
las preguntas de los cachés tradicionales o
múltiples. El
número tendrá que ubicar en la formula que encontraréis más
abajo.
Tendrá diferentes tipos de preguntas, y las respuestas dependerán
de su visión, su habilidad o de su
razonamiento.
To get the coordinates of catxé mystery, you must answer the
questions of traditional or multiple caches. The number must be
placed in the formula below. You'll have different questions and
the answers depend on your vision, your ability or your
reasoning.
Prop de les coordenades del 1r catxé, en menys de 2
metres a la todona, quants registres de l'aigua hi
ha? |
Cerca de las coordenadas del 1 º caché, en menos de 2 metros en la
todona, cuántos registros del agua hay? |
Coordinates near the 1st cache in less than 2 feet in todona, few
records of the water there? |
|
2 => 06 |
3 => 07 |
4 => 05 |
Per aconseguir les
coordenades
Para
conseguir las coordenadas
To get the
coordinates
|
|
|
IMPORTANT /
IMPORTANTE /
IMPORTANT:
Tots els catxés
que no son de nivell 1 o superior, heu de cercar una imatge, i
contar les vegades que apareixen en tots els
catxés.
Todos los cachés que no son de nivel 1 o superior, debe buscar una
imagen, y contar las veces que aparecen en todos los
cachés.
All caches that are not Level 1 or higher, you find an image, and
count the times that appear in all
caches.
Recomanem que porteu bolígraf o
llapis per fer els logs. No podem garantir que els nostres
funcionin o els llapis tinguin punta.
Recomendamos que lleve bolígrafo o lápiz para hacer los logs. No
podemos garantizar que nuestros funcionen o los lápices tengan
punta.
We recommend you bring a pen or pencil to make the logs. We can not
guarantee that our work or have the pencil
tip.
|
Queda totalment
prohibit penjar fotografies del lloc dels catxés, ni facilitar
pistes d'on estan ubicats. Disfruteu amb aquesta sèrie.
Queda totalmente prohibido colgar fotos del lugar de los cachés, ni
facilitar pistas de dónde están ubicados. Disfrutad con esta
serie.
It
is absolutely forbidden to upload photos of the cache site, or
provide clues to where they are located. Enjoy this series.
|